키모토 쿠로사와 준마이 하치쥬우

키모토 쿠로사와 준마이 하치쥬우 (生酛 黒澤 純米80)

이 사케에 대한 리뷰

리뷰 작성하기

이 사케에 대한 리뷰를 작성해주세요.

별점을 클릭하여 리뷰를 작성해주세요.

Specifications

지역

나가노현 (長野県)

주종

준마이

정미비율

80%

산미

1.6

일본주도

+8

맛 프로필

33332향기감칠맛산미쓴맛단맛
드라이 (辛口)달콤 (甘口)
1
드라이한 맛

재료

Rice

ひとごこち

Water

千曲川伏流水

Base Ingredients

米、米麹

특징

味わい
濃厚ふくよかバランスが良い
スパイシー・ウッディー
シナモン
ミルキー
ヨーグルト
ナッティー・ハニー
炊いた米蜂蜜キャラメル
フルーティー・フローラル
洋梨

사케 온도

뜨겁게 (50°C)따뜻하게 (40°C)실온 (20°C)시원하게 (15°C)차갑게 (10°C)매우 차갑게 (5°C)

음식 조합

튀김

특징

2夏以上じっくりと蔵内で熟成させたバランスよく深い味わい。シャープなキレの良さ。余韻の深さをお楽しみください。3夏以降はOPEN ワイン&日本酒エデュケーター・山崎和夫氏のテイスティングコメント 米由来の複雑な香りと味わいを、生酛らしい酸味を中心にまとめた純米酒。 外観は、透明感のあるやや濃いイエローがかったゴールド。印象は、ふくよかで芳醇。熟した洋梨のねっとりとした果実香、煎り糠のような香ばしい米香、カンロ飴のような甘焦げたカラメル香、丁子、シナモンのような甘苦系のスパイス香、貝や海草のようなヨード香が調和している。 味わいは、よく溶け込んだわずかな甘味を伴い、外観と香りから予想されるよりも軽めの第一印象。味が多く、また酸味と旨味がしっかりと主張して力強さを感じるが、あまりアルコールを感じず口にすっと入る。全体に厚みのあるバランスにまとまっていて、余韻はやや長い。 おすすめの飲み方 15〜18℃で大振りのチューリップ型のグラスがおすすめ。この温度帯では酒のボディをゆったりと楽しめる。または45〜50℃のお燗で小振りの陶器の猪口を用いる。この温度帯では酒をキリリと引き締めて楽しめる。。 お酒に合わせたいお料理 相性の良い料理は、ハマグリの酒蒸し、同じ酒で蒸すとさらに相性が良い。酒は15〜18℃で合わせる。この酒のヨード香とスパイス香が、蒸し汁の潮の香りと同調し、ハマグリの旨味を引き立てる。酒の果実香が散らした小ネギと調和して、料理を爽やかにする。 または味噌カツ。酒は45〜50℃で合わせる。この酒の香ばしい米香、甘焦げたカラメル香が、八丁味噌と同調してカツの旨味を引き立てる。温められて芳醇になった酒が、豚の脂を包み込む。